Auteur

Jacques Amyot

Dame Venus est ores mon deduit - Et de Bacchus le breuvage me duit, - Les dons aussi des muses.
Toutefois qu'il y ait encore quelque duplicité (double nature) et meslange en l'ame mesme, et quelque diversité de nature et difference entre la partie raisonnable et l'irraisonnable.
Quand il commencea à apprendre les lettres, il se trouva dur d'entendement, et tardif à comprendre.
Il traittoit ses subjects durement et violentement.
Dedans le temps que dura l'authorité d'un seul gouverneur.
La montée qui duroit environ un quart de lieue n'estoit pas fort roide ny couppée.
Ilz ont vescu: ce qui est une façon de parler, dont usent quelquefois les Romains, quand ilz veulent eviter la dureté de ceste rude parole de dire: il est mort.
Ils s'esbahissoient comment il laissoit ainsi eschapper le poinct de son occasion.
Ce maistre menoit tous les jours leurs enfans à l'esbat hors de la ville.
Ilz voulurent eslargir et estendre leur poincte droitte pour envelopper Epaminondas.
Laquelle tempeste donnoit aux barbares par devant, leur battant les visages, et leur esblouissant les yeux.
Il lui vint une taie sur les yeux qui lui esblouit la veue.
Toutes les choses sont ou absoluement et simplement en leur estre, ou relativement eu esgard à nous.
Le peuple se prit à crier si fort, qu'un corbeau, volant à l'instant par dessus, s'en esblouit et tomba emmy la presse du peuple.
Un langage elegant et brave esblouit les oreilles de l'escoutant, qu'il ne puisse sainement juger de ce qu'il signifie.
Il lui prenoit un esblouissement d'yeulx, et un tournoyement de teste, soudain qu'il entendoit le son des trompettes.
Ils arrachoient les paulx (pieux) et esbouloient la levée de la closture du camp pour lui donner entrée.
Tout alentour de sa sepulture le rivage s'esboula.
En ceste bataille, laquelle eut plusieurs esbranlements en l'une et l'autre partie.
Loing de ses gens se retirant à part, - S'en va plorer chaudement à l'esquart.
Mener vie solitaire ès lieux escartez de la compagnie des hommes.
Les sergents faisans escarter la presse meirent la main sur luy pour l'emmener.
Il se levoit un petit vent de terre, qui leur suffiroit pour s'eslargir en haulte mer.
Les poetes tragiques, du chafault où ils jouoient leurs tragedies, espandirent plusieurs paroles injurieuses contre luy.
Qui feit monter Neron sur l'echafaud avec une masque sur le visage et des brodequins aux jambes, ne furent-ce pas les louanges des flatteurs?

Œuvres de Jacques Amyot

Agis et Cléomène, 19Agis et Cléomène, 22Agis et Cléomène, 54Agis et Cléomène, 69Agis et Cléomène, 74Agésilas et Cléomène, 11Agésilas et Cléomène, 2Agésilas et Cléomène, 28Agésilas et Cléomène, 47Agésilas et Cléomène, 72Agésilas et Cléomène, 9Agésilas, 1Agésilas, 10Agésilas, 16Agésilas, 17Agésilas, 2Agésilas, 21Agésilas, 23Agésilas, 25Agésilas, 3