Auteur

Jacques Amyot

Il meit les enfans orphelins à la taille, qui paravant luy n'avoient jamais esté contribuables.
Toutefois il y en a qui jugent par ses commentaires qu'il estoit plus elegant en son parler, et plus eloquent qu'il ne semble à aucuns.
Il estoit necessaire que les particuliers contribuassent argent, selon leurs facultez, pour soustenir les frais de la guerre.
Chascun luy contribua demie livre de froment.
Il faut contrister son ami en intention de lui profiter, non pas de rompre l'amitié.
Scipion luy feit response qu'il ne vouloit point de tresorier qui le contrerollast ainsi, ne qui regardast de si près à sa despense.
Il fault estre aspre et severe examinateur et contrerolleur de ce qui aura esté dit quant à l'usage et à la verité.
Fables monstrueuses que les poëtes ont controuvées.
Stesimbrotus osa bien reprocher à Pericles un crime detestable controuvé faulsement.
Qu'il falloit que Martius vint respondre, si, ayant esté appellé en justice de par eulx, il n'avoit pas par contumace desobei.
Caton s'advisa que les tables où s'escrivoient les voix, estoient toutes escrittes d'une main, et par ce moyen ayant convaincu la faulseté...
Il le tira à la cour des areopagites, et là le convain quit d'avoir promis à Philippus de brusler l'arcenal d'Athenes.
Il fault que les licts soient proportionnez à la maison, les vestements aux licts, et tout le reste des meubles et de la maniere de vivre convenable et correspondante aux vestemens.
Il estimoit estre convenable que la mort mesme des grands personnages portast quelque fruict à la chose publique.
Ainsi eut il à sa mort honneur convenable à la vertu de sa vie.
Ce pendant le jugement de la raison trouve et le moyen et la mesure de faire la punition convenablement.
Ils les appointerent par convenance que les Rhodiens demoureroient alliez avec Antigonus et Demetrius envers tous et contre tous, fors seulement contre Ptolemaeus.
Ils arresterent que Pompeius auroit la Sicile et la Sardaigne, par tel convenant qu'il nettoyeroit la mer de tous coursaires.
Si fut chose pitoyable que ce qu'il convint alors faire et souffrir à Perseus.
Ilz convinrent ensemble, que Cicéron presteroit au jeune Caesar la faveur de son authorité.
Il y estoit convenu une grande multitude d'hommes de toutes parts de la Grece.
A la fin ilz en vindrent aux promesses et conventions de mariage.
Puis après, la longue conversation par laps de temps y ayant imprimé la passion d'amour, il la cherit et l'aime plus tendrement qu'il n'avoit proposé du commencement.
Si tu converses avec un boitteux, tu apprendras à clocher.
Ils leur envoyerent tous les chefs qui avoient consenty à la composition, pour convertir sur leurs testes tout le peché de la contravention au serment qu'ilz avoient presté.

Œuvres de Jacques Amyot

Agis et Cléomène, 19Agis et Cléomène, 22Agis et Cléomène, 54Agis et Cléomène, 69Agis et Cléomène, 74Agésilas et Cléomène, 11Agésilas et Cléomène, 2Agésilas et Cléomène, 28Agésilas et Cléomène, 47Agésilas et Cléomène, 72Agésilas et Cléomène, 9Agésilas, 1Agésilas, 10Agésilas, 16Agésilas, 17Agésilas, 2Agésilas, 21Agésilas, 23Agésilas, 25Agésilas, 3