Auteur

Jacques Amyot

Alexandre, venant à les charger d'en hault à son advantage, en tua ceulx qui s'advancerent les premiers.
Ce Leosthenes parloit toujours hautement et avantageusement devant le peuple.
Il s'estoit logé sur les cousteaux en lieux forts et avantageux.
Gabinius mesme faisoit quelque difficulté d'entrer en ceste guerre, combien que l'avarice de ces dix mille talents le dominast et le maistrisast fort.
L'on s'attendoit bien qu'il emporteroit encore le prix, avec ce que son auctorité le rendoit mal voulu.
Ce fut luy premier qui divisa la noblesse d'avec les laboureurs.
Elle commencea à jetter branches, tellement que, avec le temps, elle devint un beau et grand cormier.
Avec ce qu'il estoit de doulce et humaine nature, encore avoit il une grace de sçavoir attraire et gaigner les cueurs.
Toutefois la blessure n'en fut pas dangereuse ny grande avec.
L'Acrocorinthe empesche tout le commerce de ceulx qui sont au dedans du destroit, d'avec ceulx qui en sont au dehors.
Personne n'approuve le moyen qu'il teint pour advenir à ces fins.
Nous ne sentons point le cours des heures, quand il va recitant les adventures qu'il a eues en ses verds et jeunes ans.
Si d'adventure ces fables en quelques endroits sortent un peu trop audacieusement des bornes de la vraisemblance, il est besoing que les lisants m'excusent gracieusement.
Theseus s'offrit voluntairement à y estre envoyé sans attendre l'adventure du sort.
Il n'entroit en leur païs aucun devin pour y dire la bonne adventure.
Il estoit d'advis que l'on devoit ne avanturer point la bataille contre Hannibal.
A toute peine s'adventura il à la fin de luy en ouvrir le propos.
On ne sceut jamais adverer ny sçavoir comment il estoit mort.
Le bon jugement de l'un est tesmoigné par la ruine de son païs, et l'erreur de l'autre adveré par l'heureux evenement de ce qu'il avoit voulu empescher.
Craignant que le filz legitime ne fust occasion de faire rechercher et averer sa batardise.
Cineas, estant adverty de sa venue, luy alla au devant avec ses gens.
Cest inconvenient advertit Pyrrhus de se garder mieulx à l'advenir.
Plusieurs avoient secrette intelligence avec Nicias, et l'advertissoient qu'il devoit demourer.
Qu'il venoit de la part de ceulx qui, durant la guerre, auparavant luy souloient donner de secrets advertissemens.
Ilz demandoient en courroux à Phoebidas par commandement et adveu de qui il avoit fait ceste surprise.

Œuvres de Jacques Amyot

Agis et Cléomène, 19Agis et Cléomène, 22Agis et Cléomène, 54Agis et Cléomène, 69Agis et Cléomène, 74Agésilas et Cléomène, 11Agésilas et Cléomène, 2Agésilas et Cléomène, 28Agésilas et Cléomène, 47Agésilas et Cléomène, 72Agésilas et Cléomène, 9Agésilas, 1Agésilas, 10Agésilas, 16Agésilas, 17Agésilas, 2Agésilas, 21Agésilas, 23Agésilas, 25Agésilas, 3