Le bonheur, se dit-il, n'est peut-être que dans l'instant qui fuit.

À lire aussi de Yasunari Kawabata

C'est du coucher du soleil aux premières lueurs de l'aube, installé au bord de la rivière en mangeant et en buvant du saké, qu'il faut jouir de la fraîcheur du soir.
Un jour qu'elle écrivait une lettre, Otoko ouvrit le dictionnaire et son regard tomba sur le caractère chinois signifiant « penser ». Tandis qu'elle lisait des yeux les autres sens de ce caractère, qui peut vouloir dire également « penser beaucoup à quelqu'un », « ne pouvoir oublier » ou encore « être triste », son cœur se serra. Il ne lui était même plus possible de consulter un dictionnaire ; là encore, elle retrouvait Oki.
Si le temps cosmique s'écoule à la même vitesse pour tous les hommes, le temps humain, lui, varie selon chacun.
Au vieil homme la mort, au jeune homme l'amour, la mort une seule fois, l'amour je ne sais combien de fois !
- À quel âge un écrivain peut-il bien prendre sa retraite ? - \r\n- Pas avant le jour de sa mort !
Toutes les citations de Yasunari Kawabata →

Dans la même œuvre

La vie conjugale est un affreux marécage qui finit par engloutir les mauvaises actions de l'un ou de l'autre.