Œuvre

Les Nouvelles Nourritures (1935)

Une sorte d'état flasque de l'âme, qu'on appelait mélancolie, qui pâlissait avantageusement le front du poète.
C'est vers la volupté que s'efforce toute la nature.
Une éparse joie baigne la terre, et que la terre exsude à l'appel du soleil.
Je pensais: la bonté n'est qu'une irradiation du bonheur; et mon coeur se donnait à tous par le simple effet d'être heureux.
L'humanité chérit ses langes; mais elle ne pourra grandir qu'elle ne sache s'en délivrer.
Vertu première: la patience. Rien à voir avec la simple attente. Elle se confond plutôt avec l'obstination.
A quoi reconnais-tu que le fruit est mûr ? - A ceci, qu'il quitte la branche. Tout mûrit pour le don et se parachève en offrande.
Chaque animal n'est qu'un paquet de joie.
Tout aime d'être et tout être se réjouit. C'est de la joie que tu appelles fruit quand elle se fait succulence ; et, quand elle se fait chant, oiseau.
Que l'homme est né pour le bonheur, certes toute la nature l'enseigne. C'est l'effort vers la volupté qui fait germer la plante, emplit de miel la ruche, et le coeur humain de bonté.
O toi que j'aime, enfant ! je te veux entraîner dans ma fuite. D'une main prompte saisis le rayon ; voici l'astre ! Déleste-toi. Ne laisse plus le poids du plus léger passé t'asservir.
C'est en se renonçant que toute vertu se parachève. C'est à la germination que prétend l'extrême succulence du fruit.
Mon bonheur est d'augmenter celui des autres. J'ai besoin du bonheur de tous pour être heureux.
Je me repens d'avoir assombri ma jeunesse, d'avoir préféré l'imaginaire au réel, de m'être détourné de la vie.
Sache comprendre la fable grecque : elle nous enseigne qu'Achille était invulnérable, sauf en cet endroit de son corps qu'attendrissait le souvenir du contact des doigts maternels.
La nécessité de l'option me fut toujours intolérable, choisir m'apparaissait non tant élire, que repousser ce que je n'élisais pas.
En vérité, le bonheur qui prend élan sur la misère, je n'en veux pas.