11mar2009 Classé dans : Citation
Auteur : dicocitations - Tags: "ane" breton traduction, %u00e2ne citation, ane breton, âne en breton, âne et nature, ane par nature ne lit son écriture, ânes par nature ne lis son écriture*, avril traduction breton, citation bretonne, citation bretonne avec traduction, citation bretonnes, citation bretonnes et traduction, citation bretonnes traduction, citations bretonnes traduites, citations écriture et nature, écriture breonne, ecriture bretonne, ecriture bretonne logo, ecriture qui ne se lit pas, la nature de lit, model ecriture breton, modèle de lit breton, modele ecriture bretonne, proverbe 'bretons, proverbe ane paré...., proverbe breton, proverbe breton âne, traduction breton koant out, traduction breton nature, traduction koant, traduire nature en. breton
Proverbes bretons
18 novembre 2009 à 2:26
Proverbes bretons
* Aessoc'h d'ar mab goulenn ouzh tad
ewid d'an tad goulenn ouzh mab
(Plus facile au fils de demander au père
qu'au père de demander au fils)
* An douar so kozh med n'eo ket sod
(La terre est vieille mais elle n'est pas folle)
* An hani ne vez ket joä doc'htoñ a-pa arriw a vez joä doc'htoñ a-pa y-â kuit
(Celui qui ne fait pas plaisir en arrivant fait plaisir en partant)
* An heni a blij ar c'hizhier dezañ en-nevez ur wreg koant
(Celui qui aime les chats a une belle femme)
* An hani a heuli e benn a heuli penn un asen
(Celui qui suit sa tête suit la tête d'un âne)
* An heni a so mestr d'e sec'hed
so mestr d'e yec'hed
(Celui qui est maître de sa soif
est maître de sa santé)
* An heni a vez e grass ar merc'hed
n'en-deus nà naon nà sec'hed
(Celui qui est bien vu des femmes
n'a ni faim ni soif)